Nom : Reny


(1ère version : 12 septembre 1998)

This page in English


L'origine de ce nom reste encore mystérieuse et plusieurs explications sont avancées.

La plus ancienne graphie que nous ayons de ce nom remonte à 1598, dans un acte de mariage du 25 octobre entre Mengin Reny et Epnon du Bassigny à l'Eglise Saint-Sébastien à Nancy (Lorraine).

Une altération de René

Pour la branche américaine, le nom semble être passé de René à Reny. Mais les circonstances qui entourent cet éventuel changement restent obscures.
Plongé dans un univers anglophone, le nom Reny semble avoir une consonance anglaise (comme le prénom Reny pour Irène).
Aussi, il se peut que les généalogistes francophones, pensant à une anglicisation du nom René en Reny, aient retranscrits improprement Reny en René.
Il est à noter que la transformation de Reny en Reynolds existe, et semble bien plus conforme à une anglicisation.
Le dossier reste ouvert...

René vient du latin renatus : deux fois né. C'est un nom de baptême, considéré comme une deuxième naissance.

Un descendant de Regny

Une autre hypothèse serait une altération de Regny, ou de Rénier, Regnier, Renyel, voire Renyon. Cette disparition du g est conforme à l'évolution de la langue française (comme Regnart>Renart ou Regnault>Renaud, tous deux de la même racine).
Le nom Reny n'aurait alors garder que la racine germanique Ragin, qui veut dire conseil.
Renier, Rénier, Regnier viennent de Ragin + hari, armée.
Là aussi, l'affaire reste à suivre...

Une altération de Remy

Une altération de Rémy me semble peu probable, car j'imagine mal le passage du son m au son n, même si leurs graphies est proche.
Jusqu'à la Révolution, et surtout la Terreur qui instaure les cartes de sûreté pour mieux contrôler la population, l'orthographe du nom reste changeante : c'est sa prononciation qui reste constante. Il suffisait de demander à quelqu'un comment il s'appelait, il vous le disait, répétant le nom de son père et de son grand-père : le nom s'est transmis ORALEMENT pendant des siècles.
Il m'est arrivé de tomber sur des actes, antérieurs à la Révolution, où l'orthographe du même nom de famille se présente plusieurs fois de façons différentes : inimaginable de nos jours !

Donc, avant la Révolution, l'hypothèse de l'altération de REMY me semble à exclure.
Après, une erreur de copie est toujours possible : je n'en ai pour ma part jamais trouver dans les actes tant en Lorraine qu'en Aquitaine.


Une origine étrangère

Une origine étrangère reste possible, mais difficile à prouver.
La tradition orale de l'origine suédoise des Reny d'Arrancy peut très bien contenir d'autres informations comme je l'expliquerai... un jour ! ;-)
Une tradition orale rapporte des faits réels, mais pas forcément ceux auxquels elle fait référence ou elle croit. Encore une énigme à élucider...


Et vous, qu'en pensez-vous ?...



Vous avez des précisions, des commentaires...
Vous avez des questions, des informations ...
Ecrivez-moi !